07:39 pm - Friday 16 April 2021

奧斯卡得主馬爾科姆·克拉克說: 你不能靠《舌尖上的中國》這類片子進國際市場

週二 2014年07月15日, 11:29 下午【點此取得本文短網址】

  • 0 Comments
  • 694 views
  • Print Print
文章來源

2014-06-27 人物雜誌

馬爾科姆·克拉克談《舌尖上的中國》及中國紀錄片:

談紀錄片創作:

 

「它的音樂很好,節奏也不錯,幾乎就是痴迷於食物,我後來知道了食物是中國的國教。但對我而言,如果以人為核心而非以食物為核心會更好。中國想製作能在西方獲得成功的紀錄片,需要去理解中國電影和西方電影的差別。」

 

人物雜誌微信賬號:renwumag1980

文|雷斐然

採訪|雷斐然 杜尋夢

編輯|趙立 攝影|章超

2013年,為拍攝紀錄片《善良的天使》,馬爾科姆·克拉克(Malcolm Clarke)來往中國的里程近30萬英里。他試圖用9個故事來呈現一個宏大的命題:中國的飛速發展及其在全世界展現的活力。

5 月9日,中國紀錄片製作聯盟2014年年會上,克拉克被鏡頭簇擁著,不間斷地和數十人拍了20多分鐘合照後才得以脫身。此前,北京時間3月3日,他以《六 號房小姐》(The Lady in Number 6)第二度奪得奧斯卡最佳紀錄短片獎。該片講述了年齡最大的納粹大屠殺倖存者愛麗絲·赫茲·索默(Alice Herz Sommer)持續一個世紀不停歇的鋼琴彈奏,109歲的人生故事在古典音樂中緩緩展開,過往的恐懼與痛苦都融化在她的微笑和琴聲裡。

接受《人物》雜誌採訪時,克拉克調侃自己,「我這輩子都在攝像機後面度過,鏡頭前的感覺對我來說真挺古怪的。我喜歡躲在陰影中,不讓人察覺我的存在。」而導演的不存在,正是克拉克在紀錄片中一貫秉承的理念。

人物PORTRAIT = P

Malcolm Clarke= C

好萊塢是香腸製造廠,紀錄片是手工製衣

P:你有兩部紀錄短片獲奧斯卡金像獎,但最初你並不想拍它們,Caroline Stoessinger甚至用了3年時間說服你去和Alice見一面。你為什麼不願意進行這些題材的拍攝?

C:如 果我沒法感覺在情感上和這個題材有聯繫,我就會(拒絕)。拒絕第一部獲得奧斯卡金像獎的電影,《你不必去死》,原因非常簡單。我有兩個小孩,而如果我去拍 那部電影,我得花很多時間待在一個地處美國中西部的大醫院的兒童癌症中心。我根本沒有心思去跟那些我知道就要死去的孩子在一起,這在情感上是很難接受的。 所以我很真誠而有禮地說我不想去做這件事。但每次我說不,他們就允諾我更多的錢拍攝,然後他們又加了價。直到最終……那是HBO,美國家庭影院頻道,他們 向來對我很慷慨,在很多年裡,他們為我的所有電影提供了資金來源而幾乎沒有過任何質疑。所以我處在一個好像是道義上的責任的狀態——至少要去明尼蘇達見一 下這個家庭。於是我去了。在認識了他們後,我很清楚這一定是可以拍成一部電影的。那是一個很扣人心弦的故事。而他們是一群很堅韌的人。在那個時候,我說 好,我拍。

P:你說的「絕妙的題材和絕妙的話題」,「絕妙」是指有情感上的聯繫。

C:是的,只要能感動人,就能有票房。拍攝一部電影是很難的。拍攝一部40分鐘的電影很難,拍攝一部90分鐘的電影簡直是噩夢,因為那是一幅宏大的畫面,在長時間裡用紀錄片持續地創新並刺激觀眾是很難的,所以你最好有強烈的直覺認為你的題材能夠吸引觀眾,不然的話就很難了。

紀錄片非常的……它不像好萊塢。好萊塢就是一個香腸製造工廠,但紀錄片是手工縫製衣服,每一針對這衣服都很重要,每個人製作都會不一樣。你需要確保你所選擇的題材是適合你的,你需要確保你能很好地靠自己,你真正地理解這個題材。

2014年奧斯卡頒獎禮現場 圖| 東方IC

 

紀錄片不該讓人覺得是宣傳片

P:有一些紀錄片人,比如邁克爾·摩爾(《華氏911》導演),以揭露制度黑幕為創作動力。

C:邁 克爾是一個很特殊的例子,我想說邁克爾並不能算是一個紀錄片人,他太過於宣揚自己的觀點。當然了,我們都在尋找有衝突的題材。每部我拍的電影,包括 Alice,雖然是一個很溫和的題材,但電影的核心是很黑暗的,是血腥的,是悲傷和悲劇的。這是在天性裡……我的意思是如果我們去看希臘的戲劇,希臘戲劇 有5條準則,其中一個基本的條件是衝突、爭論、意願的碰撞、意識形態的衝擊,所以這在任何一部好的電影中都是天性。在今年的奧斯卡中,有一些非常黑暗的電 影。有一部是關於針對同性戀男妓的罪行,還有一部關於監獄裡的臨終關懷,而囚犯在電影拍攝過程中去世。都是很冷酷的電影,非常不錯,但並不令人愉悅。想想 Alice,她是如此充滿喜悅的一個人,你和她一起待半個小時,就會充滿正能量。我們贏得了這個獎項,這是因為Alice的人格魅力。她的喜悅和優雅是這 部電影成功的原因。

P:喜悅和優雅遠不如黑暗那樣吸睛,你如何確保自己的電影吸引到觀眾?

C:很 有趣的一點是當我走進剪輯室時,我從來不知道這部電影會是什麼樣。這只是我。有些電影製作人會先把電影寫出來,紀錄片的製作人,寫出片子腳本,比如我要從 這裡開始,然後到那裡……然後他們去拍攝符合腳本的畫面,我覺得這完全弄反了一部有意思的紀錄片應該做的事情。至少對我來說,紀錄片是一個原生態的過程, 它需要生長,需要你融入其中,需要在你拍攝的過程中變化。(比如)我本來想拍一部關於你的電影,然後發現你的姐姐比你更瘋狂更有趣,於是我就去拍了你的姐 姐。你永遠不知道你的旅程會帶你到什麼地方。當然你不能拍一部完全背離初衷的電影,因為很多時候你是在某個委託下拍攝。但我想說我從來沒有完成一部電影然 後說,這正是我之前想要的,我早知道它會是這個樣子。

P:你說過「不希望有太多導演的痕跡出現在紀錄片裡」。

C:我 覺得作為一個導演,最大的長處應該是他的不存在,而不是存在。我認為觀眾如果感覺到導演的明顯痕跡,指著某個方向,想讓你有特定的感受,你就會覺得被操 控。比如說你本來並不覺得難過,但影片中的一段音樂在宣稱你應該感覺難過了,這會讓我很氣憤。很多電影製作人,我們之前聊過的邁克爾·摩爾,他的整個過程 都在設計,我看邁克爾在他的片子裡做的一些事情時非常的憤怒,我不是說它們行不通,它們在他的電影裡可行,但我覺得那些是有操縱性的,是不誠實的。他這麼 做,並且他能僥倖成功,他也比我賺的錢多,所以我想可能也是某種成功吧,但我希望導演能尊重觀眾,相信他們有能力自己理解,讓他們有自己最真實的感受,這 樣你能夠獲得一個更令人滿意的情感回應以及和觀眾的連接。

我沒有看到中國社會和電影界之間的社會性銜接

P:你看過《舌尖上的中國》嗎?對它有什麼評價?

C:我 對它有很多觀點。我很折服於它的拍攝技術,畫面很漂亮,它的拍攝是劇情片級別的。它的音樂很好,片子的節奏也不錯,它幾乎就是痴迷於食物,但我後來知道了 食物是中國的國教,可能購物將成為另一個。但食物真是中國(人)的一個信仰,所以我明白為什麼它如此的熱門和成功,因為它覆蓋了中國各種痴迷於食物的人的 品位。我的一點小小的批評是我希望能看到對人物故事更完整的刻畫。我記得第一集裡講述了去采蜂蜜的人,他們爬上樹,這很危險。這些人很瘋狂,但沒有人去問 他們為什麼這麼做,他們賺多少錢,他們冒險是不是因為這是收入的唯一來源。這些人對我來說很了不起,而我無法知道他們到底為什麼去做(這個)、靠這個賺多 少錢等等,這讓我覺得很沮喪。不過我是西方人,我會以西方電影的觀點來看它。而這裡是中國,中國有自己的一套模式。根據這個模式製作的片子觀眾反應很好, 你不能與成功爭辯。但對我而言,如果它是以人為核心而非以食物為核心會更好。

P:你認為中國紀錄片想進入國際市場面臨的挑戰是什麼?

C:他 們不能靠《舌尖上的中國》這類片子進入國際市場,這是肯定的,他們得拍更多以人為核心的片子來獲得進入國際市場更大的機會。我認為《舌尖上的中國》很好, 我也確信它能賣到全世界,因為製作相當精良,但我認為比如說《千錘百煉》這樣的電影,是實實在在關於某件事的,它是有關野心、血、汗和淚,是關於把你從某 個社會經濟階層拉出來然後努力成為一個冠軍,努力去有夢想和希望的。西方國家的觀眾喜歡這樣,他們希望更深入地看到一個人的生活、性格、問題以及他如何解 決問題。如果中國想製作能在西方獲得成功的紀錄片,他們需要去理解中國電影和西方電影的差別。

P:所以你的建議是拍更多以人為本的社會型紀錄片?

C:說西方國家的人對中國感興趣太輕描淡寫了,他們對中國是痴迷。他們很擔心中國的崛起,但是他們痴迷於中國,這個有世界六分之一人口的國家。你只要拍好關於中國的社會型紀錄片,你就能賣去世界上任何地方,因為每個人都想瞭解中國,這是一種全球痴迷吧。

P:你在這次拍攝紀錄片的過程中對中國的看法有什麼改變嗎?

C:有 的。我來過中國很多次,但是從來沒有一個很愉快的經歷,因為每次總是很難開展工作。我認識過很多了不起的人,但是工作條件實在是有太多障礙了。但這次我已 經有一段時間沒遇到這樣的情況了,中國已經成了一個很不一樣的國家,這是絕對令人驚嘆的。這就是為什麼我說我是一個典型例子,我讀書看報,也算是有知識儲 備,我不是天才,但我對世界事務都很感興趣。 而我對中國是很著迷的,我敢說成千上萬的人都跟我一樣。中國社會很多方面都在西方化,但它不會成為一個西方國家,因為這是中國,是獨特的。我認為中國的獨 特性在於政府和文化機構,他們是想保持這樣的獨特,這也正是中國是全世界的財富的原因。我覺得如果有人能拍片子展現出中國的獨特性,你就能把它賣給全世 界。

▎本文系節選,全文請見《人物》2014年6月號

  • 0 Comments
  • 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
    Loading...
  • 694 views

Leave a Reply