03:36 am - Sunday 02 April 2023

1946美國記者:中國人剝削福爾摩沙比日本人更壞!

週一 2015年08月24日, 1:03 上午【點此取得本文短網址】

  • 11 Comments
  • 84958 views
  • Print Print
文章來源

作者 goest101 (goest101)
標題 Re: [問卦] 為什麼日本二戰後崛起的速度比台灣快?
時間 2015-08-23 Sun. 12:36:14

※ 引述《abc12812.》之銘言:
: 二戰後的日本本土和殖民地台灣同樣都飽受戰爭蹂躪
: 日本本土還被炸兩顆原子彈
: 但為什麼日本在戰後沒多久經濟就已經能快速成長 到現在人均仍是亞洲第一
: 而台灣一直要到蔣經國上台後才有"經濟奇蹟"呢?

1946美國記者所看到的Formosa!
王逸峰 2008/01/24

001-1

這張照片是1946的三月由美國的Washington Daily News的頭版標題。

翻譯如下↓

內頁獨家報導:中國人剝削福爾摩沙比日本人更壞!

由於我無從取得這個報紙的全文報導,只能有限度地望文生義。但是我要介紹另一篇Time的文章,來佐證其所言不假。

記得以前聽過一個笑話,說如果時光可以倒流,台灣人寧可選擇盟軍把原子彈丟到台灣把國民黨政權丟到日本。本來我以為這只是笑話而已,但是六十二年前的Time雜誌(1946/6/10)確實出現這段文字:

………….The new Chinese Governor Chen Yi found the raid-battered Formosans docile. He promptly put his nephew in charge of the Taiwan Co., which bought coal at 200 yen a ton and sold it at 4,000. Black-market gold sold at 300,000 Chinese dollars an ounce, against $180,000 in Shanghai. Even in fertile Formosa, mass starvation threatened.
………..Last week “Down with the Governor!" posters appeared all over the island. In two towns, hungry natives burned sugar godowns. Formosans greeted the few visiting Americans with: “You were kind to the Japanese, you dropped the atom on them. You dropped the Chinese on us!"

↑這段文字精準地描述陳儀政府的貪腐,我試著重點翻譯如下↓

這位新長官陳儀發現飽受空襲之苦的台灣人很容易被馴服。他很快便安排他的姪子接管Taiwan Development Company. 這家公司可將一噸200日元的煤礦從台灣運到上海去賣4000日元,(按;一次淨賺20倍)。一盎司的黃金在黑市是30萬元(中國貨幣)但在上海則是18萬的美元。土地肥沃的台灣居然被大饑荒給威脅。 …..上周,全島貼滿了『長官下台』的海報,在兩個城鎮,饑餓的本地人燒毀了糖廠的倉庫。台灣人笑著跟來訪的美國人(按:應該是Time記者)說:『你們對日本人真仁慈,你把原子彈丟給他們,卻把中國人丟給我們!

最令人驚訝的是,文末的結論:

Most foreign observers in Formosa agreed that if a referendum were taken today Formosans would vote for U.S. rule. Second choice—Japan.(翻譯:大部份在台灣的外國觀察者都同意一件事,假如讓台灣人公投,台灣人將選擇給美國統治,其次是日本。)
我想講的是,其實美國人對台灣的情蒐在戰後並沒有停止過。他們對中國占領軍的所作所為會完全不知情嗎?I don’t think so.

Time的這篇文章發在戰後的八個月,它的文章一開就寫eight months after V-J day(V-J Day就是 Victory over Japan Day),如果用這一天再往後八個多月,便發生了1947二二八。
有興趣者請讀原文↓或按連結

“This is the Shame!"

(http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,792979,00.html)

Monday, Jun. 10, 1946

At last, eight months after V-J day, sugar-starved China was getting supplies from its new sugarbowl, Formosa. Ships were plying the 400 miles from Kiirun to Shanghai with the first of 150,000 tons of Japanese stores confiscated by the Chinese Army that took over the island, under U.S. tutelage, last fall. But the resumption of trade with tropically lush, industrially rich Formosa was a sweet-&-sour business.

Formosans complained that the Chinese occupation army was looting stocks, letting crops, refineries, railroads and power plants go to rack & ruin. Just as angry Shanghailanders, who could buy only from the government-backed Formosa Sugar Co., feared that a colossal sugar corner was being rigged in the already disastrous black market.

Of the Moon & Sun. The Japanese, who seized Formosa after their first war on China 50 years ago, ruthlessly exploited its land and people. Formosa made Japan the world’s fourth sugar-producer; it yielded enough rice to feed all the Mikado’s armies as well as coal and tin, gold, silver and copper; teak and camphor (70% of U.S. mothballs) and aromatic Oolong tea. At mountain-ringed Jitsu-Getsu-Tan—Lake of the Moon and Sun—the Japanese built the nucleus of a power system that put Formosa industrially ahead of the Philippines.

The Taiwan (after the island’s Asiatic name) Development Co. rigidly controlled industry and trade, brought half a million Japanese to live among six million Formosans (chiefly Chinese who have pushed the Malayan headhunters into the mountains).

World War II brought B-29 raids to Formosa, and liberation brought the scarcely more welcome visitation of Chinese bureaucracy. (Formosans use the adjective “Chinese" as a synonym for inefficiency and confusion.)

The new Chinese Governor Chen Yi found the raid-battered Formosans docile. He promptly put his nephew in charge of the Taiwan Co., which bought coal at 200 yen a ton and sold it at 4,000. Black-market gold sold at 300,000 Chinese dollars an ounce, against $180,000 in Shanghai. Even in fertile Formosa, mass starvation threatened.

Japan Got the Atom. Chen Yi rounded up scores of “collaborators" while his pooh-bahs made themselves snug. Last week “Down with the Governor!" posters appeared all over the island. In two towns, hungry natives burned sugar godowns. Formosans greeted the few visiting Americans with: “You were kind to the Japanese, you dropped the atom on them. You dropped the Chinese on us!"
Thoughtful Chinese on the mainland began to agree with the Formosans. Said Ta Rung Pao, China’s counterpart of the New York Times: “Fundamentally speaking, China was not qualified to take over . . . she lacks the men . . . technique . . . commodities . . . capital. She governs, but is inefficient. She takes, but she does not give. This is the government’s shame."

Most foreign observers in Formosa agreed that if a referendum were taken today Formosans would vote for U.S. rule. Second choice—Japan.

資料來源:王逸峰的Blog

“This Is the Shame"
Monday, Jun. 10, 1946

At last, eight months after V-J day, sugar-starved China was getting supplies from its new sugarbowl, Formosa. Ships were plying the 400 miles from Kiirun to Shanghai with the first of 150,000 tons of Japanese stores confiscated by the Chinese Army that took over the island, under U.S. tutelage, last fall. But the resumption of trade with tropically lush, industrially rich Formosa was a sweet-&-sour business.

「抗戰勝利紀念日」過後的八個月,饑貧的中國終於獲得來自它的新運糖船-福爾摩沙的運補.首批載運(基隆–>上海400海浬路程)的即是從去年秋天日軍投降後,中國軍隊劫收自正處於美國託管之下的福爾摩沙原先所儲備的15萬噸補給品.對福爾摩沙這個工業發達且富足的熱帶島嶼來說,這些糖還真是夠引人心酸哪…

Formosans complained that the Chinese occupation army was looting stocks, letting crops, refineries, railroads and power plants go to rack & ruin. Just as angry Shanghailanders, who could buy only from the government-backed Formosa Sugar Co., feared that a colossal sugar corner was being rigged in the already disastrous black market.

農田、工廠、鐵路、電廠等等無一不被毀,福爾摩沙人對於中國軍隊佔領後的打家劫舍行為可說是幹聲連連.而且,此刻僅能買到台糖的上海人,也同樣氣憤並且擔心這大量的砂糖囤積會壟斷已經一塌糊塗的黑市.

Of the Moon & Sun. The Japanese, who seized Formosa after their first war on China 50 years ago, ruthlessly exploited its land and people. Formosa made Japan the world’s fourth sugar-producer; it yielded enough rice to feed all the Mikado’s armies as well as coal and tin, gold, silver and copper; teak and camphor (70% of U.S. mothballs) and aromatic Oolong tea. At mountain-ringed Jitsu-Getsu-Tan—Lake of the Moon and Sun—the Japanese built the nucleus of a power system that put Formosa industrially ahead of the Philippines.

50年前的政權輪替,日本在日清戰爭勝利後佔領了福爾摩沙這片殖民地,開始無情地剝削.使得日本一躍成為全球第四大糖業出產國,稻米、煤炭以及錫、金、銀、銅等礦產,此外還有檜木、樟腦、烏龍茶,都足以供應日本皇軍所需.在群山環抱的日月潭,日本人還建造了發電廠,帶動整個福爾摩沙工業力提昇並超越菲律賓.

The Taiwan (after the island’s Asiatic name) Development Co. rigidly controlled industry and trade, brought half a million Japanese to live among six million Formosans (chiefly Chinese who have pushed the Malayan headhunters into the mountains).

台灣(亞洲一帶的稱呼)拓殖會社嚴格控管此地的工商業,移民了50萬的日本人到擁有6百萬人口的福爾摩沙開拓(包括大部份漢人及被驅趕至山中的原住民).

World War II brought B-29 raids to Formosa, and liberation brought the scarcely more welcome visitation of Chinese bureaucracy. (Formosans use the adjective “Chinese" as a synonym for inefficiency and confusion.)

二戰為福爾摩沙帶來了美軍B-29的狂轟濫炸,隨後的"光復"也帶來了不受歡迎的中國官僚.(福爾摩沙人用"中國人"當作形容"無能"與"混亂"的同義詞!)

The new Chinese Governor Chen Yi found the raid-battered Formosans docile. He promptly put his nephew in charge of the Taiwan Co., which bought coal at 200 yen a ton and sold it at 4,000. Black-market gold sold at 300,000 Chinese dollars an ounce, against $180,000 in Shanghai. Even in fertile Formosa, mass starvation threatened.

新來的中國特首-陳儀開始發現天真善良的福爾摩沙人都被炸乖了,他隨即安排自家親戚進入掌管台灣經濟,把每噸200日圓的煤炒到4,000圓出售,黑市金價一度飆升到30萬中國幣,對照上海僅有18萬的價值.原本富裕的福爾摩沙,此刻也面臨了全面饑困的威脅…

Japan Got the Atom. Chen Yi rounded up scores of “collaborators" while his pooh-bahs made themselves snug. Last week “Down with the Governor!" posters appeared all over the island. In two towns, hungry natives burned sugar godowns. Formosans greeted the few visiting Americans with: “You were kind to the Japanese, you dropped the atom on them. You dropped the Chinese on us!"

日本挨了兩顆原子彈,陳儀及其一夥人卻舒爽地過日子.上週在這島上,寫著要求這位特首下台的抗議海報被貼得到處可見,城裡還有挨餓的本地人燒奪了糖倉. 而福爾摩沙人對著部份美國人抗議說:「你們對日本人可真好,你們對日本人丟原子彈,卻對我們丟"中國人"!」

Thoughtful Chinese on the mainland began to agree with the Formosans. Said Ta Rung Pao, China’s counterpart of the New York Times: “Fundamentally speaking, China was not qualified to take over . . . she lacks the men . . . technique . . . commodities . . . capital. She governs, but is inefficient. She takes, but she does not give. This is the government’s shame."

一些有腦袋的中國人也開始同意福爾摩沙人的講法,中國的紐約時報-大公報就說:「基本上來講,中國不具備資格去接管….牠們缺乏人才…技術…設備…資金.牠們去統治,但是缺乏效率.牠們去劫收,卻從未供應.這真是中國政府的恥辱!」

Most foreign observers in Formosa agreed that if a referendum were taken today Formosans would vote for U.S. rule. Second choice—Japan.

在福爾摩沙,大部份的外國觀察家都認為,假如現在舉辦公投的話,福爾摩沙人會選擇讓美國統治,第二個選擇是-日本.


Sent from my EM-7

[hana-code-insert name=’Ad2_336X280′ /]


※ 作者: goest101 時間: 2015-08-23 12:36:14
※ 編輯: goest101 時間: 2015-08-23 12:40:32
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 11 目前人氣: 44 累積人氣: 9782

[hana-code-insert name=’Ad1_728X90′ /]

( ̄︶ ̄)b bear6c, artabs881131, peaceastro1q, qqo, romaine, microken, ccj1204, dtggmike, w47ob456, letmedie47, abcd551 共 11 個人 說讚!
→artabs881131  11 小時以前
看標題就能下結論
因為日本沒有國民黨~
+1 讚 瞎 2樓 ▾→week3019
內文沒看純粹回標題,這個問題就像是人的健康程度息息相關,如果一個人身上有腫瘤那他就不會健康,而日本就是因為沒有腫瘤所以很健康,反觀台灣身上就不只一個腫瘤當然健康程度比較差,應及早做手術除掉腫瘤才能改善
→kk821025  11 小時以前
民族性不同 如果頂新這種事情發生在日本 他們早已被抵制滅團 可惜在台灣只要推出個買一送一大家就會搶到忘記事情了
→kk821025   (編輯過)
日本同心協力在東亞掠奪的時候 中國在全國大內戰 這個例子就可以看出來了
→yulimlim  11 小時以前
這也是珍貴史料
→aeug2005  11 小時以前
KMT根本就沒心建設台灣
→simon9331  10 小時以前
台灣毒瘤KMT, 明年靠你我的一票將牠們剷除掉!!
→mityoung  10 小時以前
流亡政權只是來 掏空台灣的拉
→Cclong  10 小時以前
政客&說謊者 比較少
→ps4029  10 小時以前
因為台灣有KMT
→romaine  9 小時以前
(kmt粉不會看(承認)這個的啦~ 他們會認為都是dpp和日本的錯)
難能可貴的史料,應該可以在藏書多的圖書館中看到過去更多的資料~
→blackacb  7 小時以前
去看看日本有哪個政黨是主打要被哪個國家統一的?

就是因為有那些心在支那的滯台支那畜在扯台灣後腿阿
→WhenWar4come  4 小時以前
因為台灣有KMT
→pursuit  3 小時以前
日本沒有中國國民黨……
→mityoung  12 分鐘以前
因為 日本沒有老K 就贏了阿

  • 11 Comments
  • 1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
    Loading...
  • 84958 views

11 Comments

Comments -49 - 0 of 11First« PrevNext »Last
  1. 再過多少年,依舊神準

  2. 中國人"無能"混亂"官僚腐敗"
    台灣的祖先花了八個月就把國民黨看清

    超過40年的欺壓洗腦
    台灣人為了500………
    真是讓人無限感慨

  3. 藍丁粉絲看到這篇不就又要抓狂失控?

  4. 70年後依然準確。

  5. 還有前面幾個小島讓美國人死了太多海軍陸戰隊!對台灣登陸@@!還死更多的!可能連在歐洲的陸軍都要回來打。

  6. 在二戰美軍有向羅斯福報告,要拿下台灣需用死25萬的陸軍和海軍陸戰隊,才能拿下,尤其是台灣原住民,更需要用至少2年以上。直接跳過!用中國人去接收減少美軍傷亡。

  7. 應該不是,是因為麥克阿瑟跳島戰術要直取沖繩才跳過

  8. 怪東怪西,等到自己做主有搞得一塌糊塗再來怪鄰居。往好處多想一想吧!當時那些無良缺德的日本統治階級跟現在低能智障的國民黨團也只是努力的把工作崗位上的本分交代過去罷了。

  9. 這不正是我們在台灣生活的真實世界嗎,70年後的今天台灣本島的順民大眾還是習慣維持被外來政權剝削統治的和平現狀。沒有甚麼好難過的,因為我們的祖先就是這樣一路被統治階級迫害過來的,還好現在可以怪日本人,或者是怪比日本人更糟糕的國民黨流亡政權,以後如果自己民選的政府還是堅持維持現狀糟蹋百姓的時侯,還會感覺到不甘願的人,接下來又將要繼續努力找尋新的怪罪對象了嗎?

  10. 因為狗民黨軍在支那大陸光跑給日本追根本無力打到台灣的日本皇民!最後狗民黨軍民因為腐敗貪汙嚴重被支那人民唾棄又落跑到台灣靠日本的皇軍(白團)當顧問(獻策與戰略戰術支援)勉強守住金門馬祖苟涎殘喘至今確更加墮落要去跪求共匪收為小弟繼續欺壓剝削台灣人。

  11. 美國人不敢來是因為台灣有讓他們吃鱉的高沙兵。他們在馬來西亞印尼打的他們希歷嘩啦的!

Comments -49 - 0 of 11First« PrevNext »Last

Leave a Reply